18 marca nakładem Biura Literackiego ukaże się antologia "Węgierskie lato" w tłumaczeniu Bohdana Zadury, gromadząca przekłady trzynastu najwybitniejszych dwudziestowiecznych poetów z Węgier.
W tym gronie znaleźli się: Endre Ady, Mihály Babits, Gyula Juhász, Lőrinc Szabó, Gyula Illyés, László Benjámin, János Pilinszky, László Nagy, Otto Orbán, László Csiki, István Kovács, Zsófia Balla i Péter Kántor.
Licząca blisko 400 stron publikacja przybliża polskiemu czytelnikowi powszechnie cenioną na całym świecie literaturę węgierską. To pierwsze w Polsce od ponad trzydziestu lat tak przekrojowe i obszerne opracowanie poezji "naszych bratanków".
"Poezja węgierska mało u nas jest niestety znana, a odgrywa ogromną rolę w życiu - nie tylko w życiu literackim - bratniego narodu. Nieznajomość tej poezji, jak też jej znaczenia u nas należy uznać za karygodne zaniedbanie" - czytamy we wstępie do tomu słowa Iwaszkiewicza.
Zsófia Balla, Péter Kántor i István Kovács uświetnią swoją obecnością jubileuszową 15. edycję festiwalu Port Wrocław. Wieczór z ich udziałem w towarzystwie Bohdana Zadury zaplanowany został na 23 kwietnia.
Bohdan Zadura - ur. 1945 r., poeta, prozaik, tłumacz, krytyk literacki. Redaktor naczelny "Twórczości". Tegoroczny laureat prestiżowej nagrody im. Czechowicza za całokształt twórczości. Mieszka w Warszawie i Puławach.
Chcesz być na bieżąco z wieściami z naszego portalu? Obserwuj nas na Google News!
Twoje zdanie jest ważne jednak nie może ranić innych osób lub grup.
Komentarze mogą dodawać tylko zalogowani użytkownicy.
Komentarze